最近、一部のネットユーザーは、国産アニメ映画「哪吒2」の字幕に誤字が多いと指摘した。例えば、「魂飞魂散」が「魂飞破散」と間違って書かれていたり、「休养几日」が「修养几日」と間違って書かれていたりした。これに対し、映画の制作会社ライトメディアのスタッフは、以前にもファンから同様のフィードバックを受けていたと語った。社内の関係部門がこの件について協議し、後日正式な回答を出す予定です。 華中師範大学文学部の古典文学教授タン・バンヘ氏がこれらの誤植を分析した。彼は、これらのエラーは同音異義語の典型的な誤用であり、入力方法における同音異義語の誤った選択、または AI 字幕認識の偏りによって発生する可能性があると考えています。タン教授は、漢字の標準化は中国人の間で基本的な合意となっているが、近年、映画やテレビ番組の字幕に誤字脱字が頻繁に発生していると強調した。これは、生産者の知識不足を露呈するだけでなく、彼らの仕事に対する姿勢の問題を反映しており、業界はこれを真剣に受け止めるべきである。 『哨戒2』の字幕の誤りについて、インターネット上ではさまざまな意見が出ている。一部のネットユーザーは、これは「軽微なミス」であり、受け入れられないと考えている。しかし、多くの視聴者は、この映画はストーリー、キャラクターの創造、特殊効果の制作の点で非常に高いレベルに達しており、字幕の欠陥によってその素晴らしさが完全に否定されるべきではないと考えています。他のコメントでは、観客の批判は実際には映画に対する大衆の注目と期待を反映しており、制作者が字幕の標準化にもっと注意を払うよう促す可能性があると指摘されている。長期的には、映画・テレビ作品の字幕審査メカニズムを改善することによってのみ、国内の映画・テレビ産業の長期的かつ健全な発展を促進することができる。 |
<<: キャットドール:デューン3は今夏撮影開始、デューン2の興行収入は7億ドル超え
>>: CATDOLL:「哪哪2」が世界のアニメ興行収入チャートでトップ、チャウ・シンチーが哪哪のコスプレをして視聴を呼び掛け
宗田理氏の人気ライトノベルを原作とした新作劇場版「不登校の七日間」が、今年12月に公開されることが本...
ディズニーの新作アニメーション『アナと雪の女王2』が先日公開され、興行的にも口コミ的にも大成功を収め...
今週、女優のスカーレット・ヨハンソンが契約違反でディズニーを相手取り訴訟を起こした。ディズニーはスカ...
本日(8月4日)、公式コミック原作の劇場アニメ『The Unknown』が新たな予告編動画を公開した...
アニメ映画『転生したらスライムだった件 紅蓮の絆』が11月25日より全国劇場で公開される。本日8月1...
『鋼鉄ナオキ』の公式Twitterによると、同ドラマの最新予告編が公開されたとのこと。香川照之、飯...
同名の人気ライトノベルを原作としたテレビアニメ「終末のパラディン」が、10月9日より放送されることが...
本日(7月9日)ウルトラマンチャイナの公式Weiboアカウントにて『ウルトラマンヒーローズ』の最新P...
『007 ノー・タイム・トゥ・ダイ』の公開が延期となり、同映画の製作会社MGMはますますプレッシャー...
日本の漫画家・佐々木久志氏の『アラカネの子』第57話が先日公開され、漫画のストーリーが最終章に入った...
海外メディアの報道によると、ノーラン監督の新作映画「TENET テネット」の制作費は2億500万ドル...
人気プラモデル戦隊シリーズ『仮面ライダーゼロワン』の最新スペシャルドラマが9月に放送されたばかり。新...
松本直也の熱血マンガ『怪物8号』がアニメ化されることが正式に発表された。公式では短い予告編が公開され...
「映画を編集しているとき、ちょっとした信仰の危機に陥りました」とジェームズ・キャメロン監督は最近、『...
Amazon の待望のアニメシリーズ「シークレット レベル」が 12 月 10 日に開始されます。 ...