最近、一部のネットユーザーは、国産アニメ映画「哪吒2」の字幕に誤字が多いと指摘した。例えば、「魂飞魂散」が「魂飞破散」と間違って書かれていたり、「休养几日」が「修养几日」と間違って書かれていたりした。これに対し、映画の制作会社ライトメディアのスタッフは、以前にもファンから同様のフィードバックを受けていたと語った。社内の関係部門がこの件について協議し、後日正式な回答を出す予定です。 華中師範大学文学部の古典文学教授タン・バンヘ氏がこれらの誤植を分析した。彼は、これらのエラーは同音異義語の典型的な誤用であり、入力方法における同音異義語の誤った選択、または AI 字幕認識の偏りによって発生する可能性があると考えています。タン教授は、漢字の標準化は中国人の間で基本的な合意となっているが、近年、映画やテレビ番組の字幕に誤字脱字が頻繁に発生していると強調した。これは、生産者の知識不足を露呈するだけでなく、彼らの仕事に対する姿勢の問題を反映しており、業界はこれを真剣に受け止めるべきである。 『哨戒2』の字幕の誤りについて、インターネット上ではさまざまな意見が出ている。一部のネットユーザーは、これは「軽微なミス」であり、受け入れられないと考えている。しかし、多くの視聴者は、この映画はストーリー、キャラクターの創造、特殊効果の制作の点で非常に高いレベルに達しており、字幕の欠陥によってその素晴らしさが完全に否定されるべきではないと考えています。他のコメントでは、観客の批判は実際には映画に対する大衆の注目と期待を反映しており、制作者が字幕の標準化にもっと注意を払うよう促す可能性があると指摘されている。長期的には、映画・テレビ作品の字幕審査メカニズムを改善することによってのみ、国内の映画・テレビ産業の長期的かつ健全な発展を促進することができる。 |
<<: キャットドール:デューン3は今夏撮影開始、デューン2の興行収入は7億ドル超え
>>: CATDOLL:「哪哪2」が世界のアニメ興行収入チャートでトップ、チャウ・シンチーが哪哪のコスプレをして視聴を呼び掛け
本日(4月9日)、ソニー・ピクチャーズは、7月12日に北米で公開される映画『ムーン・ランディング』の...
最近、「アイス・エイジ」シリーズの新作「アイス・エイジ2 バック・ワイルダーの大冒険」の新しい予告編...
映画史に残る名作『ゴッドファーザー』三部作が日本で50周年記念上映会を開催することになり、『ジョジョ...
馬伯勇の同名小説を原作とし、大鵬が脚本・監督を務めた時代劇コメディ映画『長安のライチ』の撮影が正式に...
本日(5月1日)、アダルトスイムは『リック・アンド・モーティ』シーズン5の新予告編を公式に公開した。...
コナンシリーズの劇場版最新作『名探偵コナン 黒死牟の暗黒卿』が4月14日に公開される。本日3月22日...
ワーナー×DCの最新作『ジョーカー』は爆発的な口コミで評判になっただけでなく、主要賞も受賞し興行成績...
『メッセージ』や『ブレードランナー 2049』の監督ドゥニ・ヴィルヌーヴが古典SF文学を映画化したS...
DCアニメ映画『ジャスティス・リーグ・ダーク:アポコリプス・ウォー』が5月5日にブルーレイデジタル版...
3月20日、映画版『こんにちは、李華英』の興行収入が53億を突破した。公式微博は祝賀ポスターを公開し...
最近、『アバター2』の新たなスチール写真が公開された。この映画は12月16日に北米で公開される。上映...
注目を浴びたデップ名誉毀損訴訟で、エンターテインメント・コンサルタントのキャサリン・アーノルドは、こ...
有名なゲームを原作とした映画『モータルコンバット』(2021年)の続編が撮影されることが確認され、サ...
本日(11月1日)、DC映画『ジョーカー』がオスカー「For Your Reference」広報ポス...
Boxofficemojoウェブサイトのデータによると、「007 ノー・タイム・トゥ・ダイ」の世界公...